高速钢感's profileThe stodger creates expe...PhotosBlogLists Tools Help

Blog


    有时候我会很想念一个人。

    有时候我会很想念一个人。

    听旧的歌,看往日的笔记,翻凌乱而仓促的记忆。幸福或者黯然。

    于是,那些记得的和忘不掉的,也就像镂空的木雕,深刻并美丽的存在。
    即使许多东西都在岁月里变得无形无味。

    我没有回到过去的钥匙。我只能在时间里静默的期许。冬天慢点来,别让
    猴子冻伤了屁股。

    这个夏天过了。开始的又是一个即将老去的季节。我们悉数着年轮,仍旧
    铭刻一些于心的,逃避一些在怀的。后悔着,当初,不小心错过。

    朋友说,时间过得很快,我逐渐学会无聊时就数窗外那些不知名的树和枝
    桠。我疯狂的背书,用一切方式掩饰我的悲伤快乐。最后,却发现,寂寞的人
    仍旧是我。

    我们学着在水里呼吸,以为这样可以透风。装拼命傻笑,却越来越沉向水
    底。

    毕竟我们不是鱼。在水里也要坚强的活下去。

    难过时嘴角上扬,眼泪留在心里。开心时对着镜子说,生活真好。

    可是我们不小心地失去,又太小心地放过自己。如果时间向后倒退,我们
    拾起的已不是一点点。但我们总是无力的看着身边的美好如此匆忙的消逝,静
    静地看着,又生生的疼。

    ……

    时间留下了那些灰白的人与事和记忆里隐痛的伤疤。

    许久之后,当阳光渗透内心。才发现一切都只是繁华落尽,如梦无痕。

    原来我们什么也没留下。 如果时间可以回到从前,我会选择那天不让你回家.
      
      我情愿我们病死,也不愿意受这种分开的生活.

                但可惜往事以定.没有办法去改变它了.我没有一切能力改变.或许是我无能吧.

    Comments

    Please wait...
    Sorry, the comment you entered is too long. Please shorten it.
    You didn't enter anything. Please try again.
    Sorry, we can't add your comment right now. Please try again later.
    To add a comment, you need permission from your parent. Ask for permission
    Your parent has turned off comments.
    Sorry, we can't delete your comment right now. Please try again later.
    You've exceeded the maximum number of comments that can be left in one day. Please try again in 24 hours.
    Your account has had the ability to leave comments disabled because our systems indicate that you may be spamming other users. If you believe that your account has been disabled in error please contact Windows Live support.
    Complete the security check below to finish leaving your comment.
    The characters you type in the security check must match the characters in the picture or audio.

    To add a comment, sign in with your Windows Live ID (if you use Hotmail, Messenger, or Xbox LIVE, you have a Windows Live ID). Sign in


    Don't have a Windows Live ID? Sign up

    Trackbacks

    The trackback URL for this entry is:
    http://fuxiaopengworid.spaces.live.com/blog/cns!C663185B72C9DD21!329.trak
    Weblogs that reference this entry
    • None